共绘网,新闻,热点话题,最新热点资讯,今日热点,热点新闻,一周新闻热点,热点新闻事件,热点评论

手机版
手机扫描二维码访问

首页 > 成果 > 图观历史

盘点中国历史上七个才貌俱佳的女翻译

发布日期:2013-07-09    浏览次数:1052


慈禧太后翻译:裕德龄

裕德龄,满族,1886年出生于武昌,后在荆州、沙市度过了童年及青少年时代。上世纪初,精通八国外语的漂亮、聪慧的德龄公主,走进了充满神秘、诡异又异常险恶的皇宫,作为御前女官为慈禧太后做翻译工作。


蒋介石翻译:宋美龄

宋美龄192712月与蒋介石结婚后,任蒋介石秘书及英文翻译,活跃于外交场合。她向蒋介石多方面介绍西方文化和政治,推动蒋亲美。抗日战争爆发后,任全国妇女指导委员会指导长,并主持全国战时孤儿收容会。1943年陪同蒋介石出席开罗会议。在蒋介石同美、英等国增加各方面合作的外交活动中,她不仅是蒋的翻译和助手,还是一位有重大影响的顾问。


毛泽东翻译:吴莉莉

大学毕业后,吴莉莉去美国留学,认识了海伦。斯诺和史沫特莱等人。七七事变后,她回国参加抗日,就和史沫特莱一起去了延安。到延安后,当了毛泽东和史沫特莱的专职翻译,因与毛泽东多有接触。与毛泽东夫人贺子珍不睦,遂离开延安。

吴莉莉1949年从成都去台湾后,还始终不能忘情于毛泽东。往往在吃饭时,她会站起身来,举杯高呼:“为那位北方的伟人祝福!眼中放出异样的光彩。


毛泽东翻译:章含之

上世纪70年代,章含之亲历了中美建交、尼克松访华和上海公报谈判等一系列重大活动。在197110月基辛格第二次访华时,章参与了接待工作,当时确定下尼克松访华的事。

尼克松称章是他见过的最好的翻译。尼克松的表扬影响很大。半年后的19729月,章去出席联合国大会,有一天到联合国总部地下室小卖部买东西,一些年纪大的服务员一看到章就说,哎呀,我们知道你,你做我们总统翻译,我们总统说你翻译得非常好。


毛泽东翻译:唐闻生

尼克松访华期间,江青样板戏招待客人,唐闻生为他们担任翻译。现50岁以上的人,大概都忘不了唐闻生。她因一口纯正的英语,万里挑一给毛主席当英语翻译,常年伴随毛主席左右,上视率、出镜率几乎同毛主席相差无几,每当毛主席接见外宾时,她给毛主席当翻译。白晰的脸庞,梳剪整齐的短发,穿一身灰蓝色的列宁装,在给毛主席做翻译的十多年中,这一身装扮几乎没有变化过。

毛主席在世时,唐闻生由翻译升至外交部美大司司长。毛泽东主席谢世之后不久,唐闻生便从老百姓的视野中消失得无影无踪。

唐明照(曾任联合国副秘书长)曾向周总理夸赞女儿唐闻生:“小唐英语比汉语说得好。据说,仅仅因为这一句话,曾招来崇洋媚外的批判。也许,岁月留给唐闻生心灵的痕迹太深太重,她至今未婚。








Related Information

会员登录

×

会员注册

×